News Update博华新闻


【BOHUA】Principal Newsletter 08/27/2017

posted Aug 27, 2017, 7:08 PM by BoHua Admin   [ updated Aug 27, 2017, 7:11 PM ]

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members:

• 2017-2018学年开学,今天语言和EC课都已开课,教学进入正轨,谢谢大家的共同努力。

With all of us work together and work hard, the 2017~2018 School Year is into normal track, in both language classes and EC classes. Thanks to all of you.

• 因为银行不再给学校提供P2P付款的memo,导致学校无法将家长们已缴付的学费按家庭号码入账。请使用P2P缴纳学费的家庭,将你们的P2P缴费记录和你们的家庭号码电子邮件发给 gaoyuanfang@yahoo.com , 并在邮件题头注明“Bohua P2P memo: (Family Number #---)”。由此银行操作给大家带来的不便,学校表示歉意。

Because the bank no longer provide us the P2P payment memo, we cannot match your payments with the bank transactions, such that your payment cannot be booked into your family account.

So, for those who had made P2P payments this term, please email your P2P bank transaction to gaoyuanfang@yahoo.com . (A screenshot as attachment is one of such solutions.) Please add “Bohua P2P memo: (family number #---)” in the email subject. We are sorry about the inconvenience that brought to us by this bank operation change.

• 学校希望值班家长能够尽职尽责,按时出勤,给任课老师和学生们提供帮助。如果因个人原因无法按期在课堂值班的,请尽早与其他家长联系换班。特别是低年级的值班家长,对于老师维持正常的教学进度,优化教学质量非常重要。希望家长们遵守这个值班家长制度。

The classroom parents should be in the classroom to provide assistance in turn. If you were not able to go to the class due to family emergency, please talk to other parents as early as possible to exchange your schedule. The classroom parents is very important especially for younger student classes, it can affect the teaching schedule and teaching quality of the classes. Thank you for your cooperation to follow the rule of classroom parents.

• 不担任值班家长的家长们,学校不鼓励家长们在教室旁听。如果想在教室旁听,请不要占用教室的座位,及时把座位让给晚些到教室的孩子们。以保证孩子们的学习质量。

The school don’t encourage the parents not on-duty (of classroom parents) sit aside in the classroom. If you wanted to sit in the classroom, please don’t use the seats in the classroom, and always give the seats to the students. The school put the study quality of our students at the 1st priority.

• 下周日(9/3)是劳动节,学校放假。下次课程在9/10.
The next Sunday (9/3) is Labor Day weekend, we will not have class on 9/3.
The coming class day will be 9/10.

谢谢大家对博华的支持爱护,
Thank you for your support of Bohua,

----------------------
Wei Dong, PhD / 董伟
Principal
On behalf of BOHUA executive committee
principal@bohua.org
http://www.bohua.org/




【BOHUA】Principal Newsletter 07/12/2017

posted Jul 12, 2017, 9:13 PM by BoHua Admin

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members:

• 博华2017年秋季课程注册网页已经就绪。请登录http://www.dreamschool.com/bohua/family_login 注册课程。学校日程安排参见Bohua Calendar 2017-2018.

The BOHUA 2017 Fall Semester courses are ready to sign up. Please sign in http://www.dreamschool.com/bohua/family_login to register the courses. The school calendar can be found at the TAB “Bohua Calendar 2017-2018”.

• 需要订购CTC课程教材或者机器人课程器材的同学,请务必选择课程注册网页最下端的相关选项。
博华2017年CTC中文教材选购的截止日期为7/31/2017。如果您晚于7/31 注册,学校将无法保证提供教材课本。

Please check the CTC Textbooks or the Robotics Kits if you want to order one. The cut-off date of the CTC Textbook order is 7/31/2017. Although the students can still register for the CTC courses after 8/1, the school will not guarantee providing the textbooks.

• 能够为学校提供志愿服务的家长也请在 ”Signup Duty” 登记

The parents who may want to provide volunteer works for the school, please also sign up at the “Signup Duty” Tab.

• 注册课程以后,请最好通过银行P2P交付学费。8月20日开学以后我们也接受支票支付。P2P 或 支票支付,都请务必注明家庭号码 (Family ID)

It will be the best to pay the tuition through P2P bank transfer. We will take paper checks only after 8/20.
Please include your Family ID in the payments no mater you choose P2P or check payments.

• CTC, CTE课程将于8/20开始上课。EC课程将于8/27开始上课

The CTC, CTE classes will start on 8/20/2017. The EC classes will start on 8/27/2017.


----------------------
Wei Dong / 董伟
Principal
On behalf of BOHUA executive committee
principal@bohua.org
http://www.bohua.org/

School Survey

posted May 24, 2017, 9:04 PM by BoHua Admin

Dear BoHua parents,

Please spend a few minutes to fill in this short survey regarding your experience at BoHua for the past school year.
https://goo.gl/forms/FvA1PStzFJ5KM0Ic2

By sharing your opinion and experience, it will help us improve the BoHua operation and to better plan for the coming school year.
Thank you for your support in the past school year, and we wish you a relaxing and enriching summer!

BoHua School council

第六届黄河杯中文有奖阅读竞赛通知

posted May 11, 2017, 9:16 PM by BoHua Admin


比赛时间:2017年5月1日→2017年8月31日
比赛阅读材料:初级《花开的声音》(世界华人学生优秀作文选);中级《山西故事•历史地理》
比赛方式:在书上阅读文章,然后在网上答题。比赛初级138篇短文,中级92篇短文。每篇有10个问题,每题有4个选择题答案。请让学生先试样品:http://ewritechinese.com/contest/sample/
适合参赛人员: 世界各地凡是以中文为外语,学习了几年中文的学生均可以参赛。然而,凡是已经得过一等奖、二等奖共两次的学生应该参加中级水平的比赛。
中文水平:初级至少要认识400-500个汉字。请查字http://www.ewritechinese.com/evaluation/ 如得分少于800分(每字2分),建议明年再参加。
参赛费:每人$25,网上报名http://www.ewritechinese.com/store/请注意:报名时一定用学生本人的姓名,以免奖状上出现的是家长的名字。
奖励和奖金:初级与中级分别为一等奖1个,奖金$50;二等奖2个,奖金各$25;三等奖10个,奖金各$15。成绩凡是达到70%的均发给参赛者合格证书。
组织单位:黄河杯中文有奖阅读竞赛委员会,总部在美国德克萨斯州奥斯汀市
合作者:海外各地学校的中文老师或家长。请加入微信群:北美黄河杯中文有奖阅读群。凡5人或5人以上团体报名者,免邮寄费。
联系人: 湘老师, 电邮ewrite.chinese@gmail.com,微信eWriteCh


The 6th Yellow River Cup Chinese Reading Contest Announcement
Competition Time: 5/1/2017 → 8/31/2017
Reading Book: Beginner "Sound of Flower Blooming" (World Chinese Student Excellent Essay Selection); Intermediate "Shanxi Story•Historical Places"
Contest Format: Read the 138 essays in the beginner book, or 92 essays in the intermediate e-book. Then answer multiple questions online. Each essay has 10 questions, and each question with 4-multiple-choices. Review samples http://ewritechinese.com/contest/sample/ before you sign on.
Suitable contestants: Students who have studied Chinese as a 2nd language for a few years can participate. However, participants who have received twice either or a 1st and 2nd place award should participate at an intermediate level contest.
Chinese levels: Know at least 400-500 Chinese characters. Please find out the number of characters you recognize with our online CHARACTER GAME. If your score less than 800 points (each character is worth 2 points), we advise you to participate next year. Click on http://www.ewritechinese.com/evaluation/
Entry fee: $25 per student, register at “Store” http://ewritechinese.com/store/. Please make sure to use student’s name when you sign a student for the contest.
Awards: One contestant can win first place and an award of $50, two contestants can win second place and $25; up to ten contestants can win third place and $15.
Organizer: Yellow River Cup Chinese Reading Contest Prize Committee, Headquarters is in Austin Texas USA.
Coordinators: Chinese language teachers or parents may act as coordinators for the students. Any group of 5 or more will receive free shipping.
Contact: Dr. Xiang:Email ewrite.chinese@gmail.com or WeChat ID eWriteCh

[BOHUA] Newsletter 20170427 (VISA Pickup)

posted Apr 28, 2017, 4:29 PM by BoHua Admin

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members:

1. 请于本周日 (4/30/2017)持收据在博华领取办妥的中国签证。领取时间是1:30PM 到 2:30PM

Chinese visas are ready for pick up this Sunday April 30 from 1:30 to 2:30 at Bohua. Please bring your receipt.

2. 从下周日(4/30)开始,学校将以摇铃的方式同步各课程的上下课时间。在下列时间将有铃声提示老师同学们上下课。

1:50PM 下课铃
2:00PM 上课铃
2:50PM 下课铃
3:00PM 上课铃
3:50PM 下课铃
4:00PM 上课铃

Starting the coming Sunday(4/30), the school will ring bells to synchronize the time of the classes. The bell rings will happen at these pre-set time:

1:50PM END of Class
2:00PM START of Class
2:50PM END of Class
3:00PM START of Class
3:50PM END of Class
4:00PM START of Class

3. 2017年5月6号, 中国驻芝加哥领馆将来丹佛办理以下证件:中国护照的换发或补发、旅行证的办理、健在证明的办理。按照现行规定,办理证件需要提前预约。具体信息请查看http://www.caarm.org

谢谢大家的支持。

Sincerely,
----------------------
Wei Dong / 董伟
Principal
On behalf of BOHUA executive committee
principal@bohua.org
http://www.bohua.org/

[BOHUA] Principal Newsletter 20170427

posted Apr 24, 2017, 10:23 PM by Wei Dong   [ updated Apr 27, 2017, 7:17 PM ]

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members:

  • 请于本周日 (4/30/2017)持收据在博华领取办妥的中国签证。领取时间是1:30PM 2:30PM
Chinese visas are ready for pick up this Sunday April 30 from 1:30 to 2:30 at Bohua. Please bring your receipt.

  • 从本周日(4/30)开始,学校将以摇铃的方式同步各课程的上下课时间。在下列时间将有铃声提示老师同学们上下课。

1:50PM 下课铃
2:00PM 上课铃

2:50PM 下课铃
3:00PM 上课铃

3:50PM 下课铃
4:00PM 上课铃

Starting the coming Sunday(4/30), the school will ring bells to synchronize the time of the classes. The bell rings will happen at these pre-set time:

1:50PM END of Class
2:00PM START of Class

2:50PM END of Class
3:00PM START of Class

3:50PM END of Class
4:00PM START of Class

  • 2017年5月6号, 中国驻芝加哥领馆将来丹佛办理以下证件:中国护照的换发或补发、旅行证的办理、健在证明的办理。按照现行规定,办理证件需要提前预约。具体信息请查看http://www.caarm.org

谢谢大家的支持。

Sincerely,
----------------------
Wei Dong / 董伟
Principal
On behalf of BOHUA executive committee

Principle Newsletter 03/16/2017

posted Mar 16, 2017, 9:49 PM by BoHua Admin

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members:
上周日 (3/19/2017) Fairview高中教学楼除我们的日常教学以外,还同时有签证受理和Fairview高中的一项庆祝活动。所以教学楼比较拥挤。有些学生在我们租用的教学区域外活动,引起了学区的一些关注。
Last Sunday (3/19/2017), besides our regular classes, the school had other two concurrent events. One is the Chinese Visa application, and another is a swim banquet of Fairview High. Some of our students played around beyond the classrooms we rented, which caused inconveniences, and brought attentions of the school district.
学校敦请家长们和老师们提醒学生在我们租用的教学区域活动 (主要是 Level_600, Level_800 区域)。也请志愿服务人员注意观察管理学生。如果有学生到教学区域外活动,请将其劝回。如果有学生在过道奔跑打闹,请及时制止。
The parents and teachers, please remind the students to stay in the areas that BOHUA rented. (Mainly in Level_600 and Level_800 areas). Also the volunteers please watch the students, keep them staying within our teaching areas, and stop the students if they ran or mock fought in the school.
------
未来两周日程安排:
本周日 3/19/2017 学校正常上课。1-3 PM 同时有中国签证代理。
下周日 3/26/2017 春假,不上课。
A friendly remind, the coming Sunday (3/19/2017) is a regular school day. The Chinese Visa application will also be in the school at 1-3 PM.
The next Sunday (3/26/2017) will be Spring break without class.
-----
谢谢大家的支持。

Sincerely,
----------------------
Wei Dong / 董伟
Principal
On behalf of BOHUA executive committee
principal@bohua.org
http://www.bohua.org/

2017 CHINESE VISA APPLICATION in BOHUA

posted Feb 27, 2017, 7:01 PM by BoHua Admin

转发美中交流协会2017年度在博华代办中国签证的通知。

美中交流协会计划3月12日和3月19日两天在博华收取申请中国签证的材料。时间为下午一点到三点。所有要求和表格与去年相同。初步预计4月30日在博华领取办理好的签证连同护照。

具体中国签证规定可查询 www.chinaconsulatechicago.org
具体办理事宜请询问 Peter CHEN at xpeterchen@gmail.com

On March 12, 2017 and March 19, 2017, CAA will take CHINESE VISA Application in BOHUA from 1PM to 3PM.
All the requirements and application forms are the same as before. (Please refer to the attached Year 2016 message).
The passport with visa will be distributed back to you on April 30, 2017 in BOHUA.

For the official rules of CHINESE VISA application, please check the Chinese Consulate website www.chinaconsulatechicago.org

Any further question about the CHINESE VISA application in BOHUA, please ask Peter CHEN at xpeterchen@gmail.com

BOHUA
www.bohua.org
-----------

附2016年的签证邮件及表格 (The following is Year 2016 Chinese Visa Application email message).

Peter sent below new rules for Chinese visa application. Please direct any questions to Peter or CAA.

新规定-
1)在美国出生的有中国血统的孩子,不管出生时父母是否美国公民或绿卡持有者,孩
子两岁后均可办签证;
2)在美国出生的有中国血统的孩子,孩子出生时,如果父母有一方持中国护照而且没有美
国绿卡,孩子两岁前只能办旅行证,两岁后才可办签证。

No School this Sunday (2/19/2016)

posted Feb 17, 2017, 10:39 AM by BoHua Admin

本周日 (2/19/2017)总统节放假,不上课。下次课是2/26/
2017。

A friendly remind that there is NO class this Sunday (2/19/2017) for the President’s Day holiday.
The next class will be on 2/26/2017.

Sincerely,
-------------
Wei Dong / 董伟
Principal
principal@bohua.org
http://www.bohua.org/

Principal Newsletter 01/22/2017

posted Jan 23, 2017, 12:47 PM by BoHua Admin

各位家长,学生,老师,志愿服务及工作人员,
Dear Parents, Students, Teachers, Volunteers/Staff members,

•       为庆祝春节(又叫农历新年),下周日(1/29/2017)的课程时间有特别安排。
1.      所有的EC课程取消。所有的中文课程提前到1~3PM
2.      3PM下课后,3~4PM 在饭厅玩游戏
3.      游戏结束后,4~5PM在礼堂表演节目

To celebrate the Spring Festival (aka Lunar Calendar New Year), the class schedule of next Sunday (1/29/2017) will be special.
1.      All the EC classes of next Sunday will be cancelled。All the CTC and CTE classes will be moved one hours earlier to 1~ 3PM
2.      After the CTC and CTE classes finished at 3PM,there will be games in the Cafeteria from 3PM to 4PM
3.      After the games in the Cafeteria ended,the special performance will be held in the Auditorium from 4PM to 5PM.

•       春节是中国文化中最重要的节日。春节的设定是基于阴历,也就是计算月球围绕地球转动的规律而得到的历法。在阴历中,一年中的最后一个月是十二月,也叫腊月。十二月的三十日就叫腊月三十。这一天是一年中的最后一天,又叫年三十,也叫除夕。除夕的时候,按照春节的文化传统,一家人应该团聚。回顾过去的一年,展望将要来到的新年。
十二月三十以后的一天,就是新的一年的第一天,也就是一月一日,就是春节。一月又叫正月,一月一日又叫正月初一,也叫春节。春节了,新的一年也就来了,春天也快要来了。

Spring Festival is the most important holiday in the traditional Chinese culture.  The setting of Spring Festival is based on the Lunar Calendar, which came from the observation and calculation of how the moon circle around the earth.

1-10 of 39